IT-ROM-VCI-MS.1405

Country:
City:
Library:
Shelfmark:
Former shelfmark:
Content
MS 1405
Venerabile Collegio Inglese
Roma
Travelling companions:
Italy
Location:
Language:
89r-89v
DSB Title:
NE: I have followed Robbins with regard to the foliation, rather than Klinefelter, who places these pieces on ff. 88r-88v and 89r-109r respectively. Note that the various versions of the Index of Middle English Verse, while the standard reference, are not precisely independent verification, since Robbins himself was one of the original compilers of the Index.
MS Title:
CAT Title:
DSB Author:
Disticha Catonis, translated into English by Benedict Burgh
MS Author:
English (DC)
CAT Author:
Incipit:
"Parvus Cato" [...], a poem of seven rime-royal stanzas, is a translation of Cato's Breves Sententiae. The poem is usually attributed to Lydgate's disciple, Benedict Burgh (1413-1483), and is found with his translation of "Cato Major" (per Klinefelter Newly Discovered) | Index, No. 3955: "Paruus Cato" (six stanzas rime royal plus Envoy) (per Robbins Diatribe) | "Parvus Cato," DIMEV no. 6321
Explicit:
Whan I aduertisse in my remembrance (per Robbins Diatribe)
History
Benedict Burgh
CAT Date:
XV (2/2)
DSB Date:
MS Date:
Origin:
Scribe:
1451-1500
Provenance:
Additional Information
Digital reproductions:
"From two entries in a sixteenth-century hand it seems clear that Sir Edward Carne, Mary Tudor's ambassador to Pope Paul IV during 1555-1558, was associated with the volume in some manner. The entries refer to Carne by name and mention the 'hospitale in Rome' over which he was governor from 1559 until his death, January 11, 1561" (per Klinefelter Newly Discovered). "Klinefelter is correct when he says 'it seems clear that Sir Edward Carne ... was associated with the volume in some manner.' He is incorrect in stating that 'the entries refer to Carne by name'. A sixteenth-century notation (not two, as Klinefelter claims) probably refers to Sir Edward's only son, Thomas Carne. [...] The situation implied by the MS. notations, therefore, seemsto be that Richard Turbyll, a neighbour of the Carnes and a resident of the English College, made a note of the visit of Thomas (and Mary More) to Rome. The second note on f. 160r describes a similar visit by William Baker and again by Mary More. No doubt further investigation will establish the relationship between these three names, as well as Jenkyn Curhytt (? f. 121v), Rober Bronson (f. 160v) and 'Jacobus' (f. 26r)" (per Robbins Diatribe).
Physical reproductions:
Transcription:
Bibliography:
Klinefelter Newly Discovered | Robbins Diatribe | DIMEV (http://www.dimev.net/Records.php?MSS=RomeEC1306)
Notes:
N/A
NE: I have followed Robbins with regard to the foliation, rather than Klinefelter, who places these pieces on ff. 88r-88v and 89r-109r respectively. Note that the various versions of the Index of Middle English Verse, while the standard reference, are not precisely independent verification, since Robbins himself was one of the original compilers of the Index.